古诗月夜忆姐夫简介 月夜忆姐夫原文 月夜忆姐夫译注 迈古百科

author
0 minutes, 0 seconds Read

基本介绍

 

《月夜记兄》是唐代诗人杜甫的一首五言诗。 诗中描写了因战乱而失散的兄弟,居无定所,杳无音讯,生死未卜。 时值白露时节,在戍边的鼓声和孤雁的哀悼的背景下,诗人对兄弟的牵挂和思念愈加深沉和强烈。 这首诗的前两联重于写景,后两联重于抒情。 场景交融,结构严谨,首尾呼应。 这幅对联的措辞简单,具有新警察的象征意义。 “禄”、“月”条件后接“白”、“明”,倒装句结构有令人惊奇的效果。 全诗语言细腻,格调忧郁悲伤,真挚感人。

内容介绍作品原文

月夜忆姐夫⑴

戍鼓打断了行人的行进⑵,秋天听到了雁声⑶。

今夜露水洁白,故乡月明。

凡兄弟四散⑸,无家可问生死⑹。

发出的信的长度达不到⑺,而且情况是部队没有停止⑻。

翻译单词和句子的注释

⑴沙弟:对弟弟的尊称。 杜甫有四个弟弟。 弟弟杜瞻与诗人同在钦州,而杜英、杜观、杜封则分散在各地,诗人因此缅怀他们并写诗。

⑵戍鼓:指戍楼上宣布值班的鼓声。 从黄昏到黎明,分为五个时段,称为五更。 一般鼓报三更时,路上禁止行人通行。 当鼓声敲响时,宵禁开始。 切断、截断。

⑶边秋:一是“秋边”,即边疆的秋天。 一言:孤雁。

⑷“露”句:意思是今晚恰逢“白露”节气。 白露,二十四节气之一,每年公历9月8日左右开始。 《月令七十二时辰集疏》:“初八……阴气重,露凝而白”。

⑸分散:一是“吉禄”。

⑹无家可归:天宝五年(746年)杜甫离开河南偃师卢前庄故居后,在家乡没有亲人,也无法向兄弟打听消息。

⑺书:书信。 队长:永远,永远。 无法交付:无法交付。 Da的意思是“避免”。

⑻匡鼐:更何况是这样。 休战:停止战争。

白话翻译

哨兵上的哨鼓声阻断了人们的通讯。 边塞的秋天,一只孤雁在哀鸣。

今晚正式进入白露节气,家乡的月亮依然是最亮最亮的。

虽然我有兄弟,但他们都在战争中分散了。 我无家可归,无法询问他们的生活。

我寄回洛阳城家里的信常常送不出去,更何况安史之乱还没有停息。

背景介绍

此诗为唐肃宗乾元二年(759年)秋,杜甫在钦州(治所今甘肃天水)所作。 此时,距离安史之乱爆发已经过去四年了。 乾元二年七月,杜甫辞去化州官职,携家人隐居钦州。 钦州市位于六盘山支脉龙山以西。 当时那是一个边远县城。 同年九月,史思明率部从范阳南下,攻克汴州,西进洛阳。 山东、河南两地都在战乱。 当时杜甫的弟弟们分散在这一地区。 由于战乱,他们无法沟通,这引起了他强烈的担忧和渴望。 这首诗是他当时的思想感情的真实记录。

关于作者

杜甫(712—770),字子美,号少令夜老。 他没有考进士,但曾任学工部侍郎。 晚年称工部尚书。 唐代伟大的现实主义诗人。 宋代以后,他被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。 他的诗歌大胆揭露了当时的社会矛盾,表达了对贫苦人民的深切同情,内容深刻。 他的许多优秀作品展现了唐代由盛转衰的历史进程,被称为“诗史”。 在艺术上,他善于运用各种诗歌形式,尤其是韵律诗。 他的风格多种多样,但以忧郁为主。 他的语言精炼,具有高度的表达能力。 现存诗作1400多首,其中有《杜工部集》。

鉴赏与评价文学鉴赏

在古典诗歌中,思念家人和朋友是一个常见的主题。 这样的作品必须避免平庸、标新立异。 仅仅依靠作者的生活经验是不够的,还必须在表现手法上巧妙。 杜甫正是在对这些常见题材的处理上展现了他的本色。

上联的开头线条突兀且参差不齐。 题目是《月夜》,但诗人并不是从月夜开始,而是先描绘了一幅边塞秋天的图画:“鼓声断行人,秋日有雁声”。 ”。 路截断了行人,写下了他所看到的; 鼓声隔绝了人们。 大雁的声音,写下你所听到的。 放眼望去,耳边都是一片荒凉的景象。 沉重而单调的鼓声和天空中孤雁的叫声,不但没有带来任何生机,反而让本就荒凉的边塞显得更加荒凉、寂静。 “断人行”点明了社会环境,表明战争频繁、激烈,道路不通。 两句诗渲染了浓烈而悲伤的气氛,这就是《月夜》的背景。

下颌关节问题。 “今夜露水白”不仅描述了风景,也凸显了节日。 那是一个白露的夜晚,露珠满地,让人感到寒冷。 “月亮是故乡的光辉”也是形容风景,但与前一句略有不同。 诗人所写的并不完全是客观现实,而是融入了自己的主观感受。 明明全世界都有明月,没有任何区别,但我想说,家乡的月亮是最亮的。 这显然是我自己的心理错觉,但我想说得那么绝对,毫无疑问。 不过,这种把幻想变成现实的方式,并不让人觉得不合理,因为它深刻地表达了诗人微妙的心理,凸显了他对家乡的感情。 这两句话的造句也很有技巧。 他们说的无非是“今夜白露”、“故乡月明”。 光是改变词的顺序,语气就显得格外的强劲有力。 从这里我们也能看到杜甫化平板为神奇之物的神奇本领。 上面四句话是随口写的,看似与纪念哥哥无关,其实不然。 不仅望月怀念故乡,而且闻戍鼓、闻雁声、见寒露,都使诗人感怀物事,勾起思念之情。 其实我记得哥哥的每一句话,每一句话都是深情的。

颈联从望月转到抒情,过渡非常自然。 月光常常引起人们的想象,更容易勾起思乡之情。 诗人正在经历着分离和混乱,在这寒冷的月夜里,他的心中自然有一种不同的感受。 他的思念中夹杂着对生、离、死的忧虑,语气悲伤至极。 “兄弟皆散,无家可问生死。” 第一句说兄弟俩失散,生活在世界的不同地方; 第二句说家人失踪了,生死未卜。 文笔悲凉,让人不忍卒读。 这两句诗也总结了安史之乱期间人民遭受悲伤和困惑的共同经历。 抒情的表达包含着递进的关系,情感的悲伤和丰富得到了发展。

最后联“信未到,情势军未停”,紧随颈联的两句进一步抒发了内心的忧虑。 亲人四散各地,信件往往无法到达。 更何况战争频繁,生死未卜,更加难以预料。 这两句话可以理解为信件通常无法投递的意思,何况在这动荡的岁月里,他们在推回一层,安慰自己,但实际上却流露出无奈的悲伤; 也可以理解为寄信。 不忠已经是一件令人担忧的事情了,更何况是在战乱不断、战火不断的时候。 在这种情况下,因为战争还在继续,我们更加关心兄弟的生死。 这首诗本身就提供了多种理解的可能性,足见其言简意赅的艺术魅力。 含蓄含蓄,结下无限情意。

全诗条理分明,首尾呼应,承接流畅,结构严谨。 “军未停”表示“人路断绝”,望月表示“思念姐夫”,“无家可归”表示“寄信未到”,人“散”表示“散” “死生”不明,一句变,一句成。 安史之乱期间,杜甫流离失所,历尽磨难。 他担心家人和国家危机。 他真的很激动。 轻轻一触,万千思绪便从笔底流淌而出,于是思念亲情的共同主题就被写得如此悲伤压抑。

名人评论

北宋王德臣《诗诗》:杜子美善用物,俗语。 他经常使用离解句或倒装句,因此语言浓烈而庄重,意蕴深沉而稳定。 例如“今夜露水洁白,故乡月明”。 这是真实的。

南宋于文宝写的《吹剑录》:杜公部在军事革命中被流放,更受苦难,使诗更加悲凉悲凉。 《记兄弟》诗:“戍鼓断人行,秋有雁声。今夜露白,月明故乡。”……思想深沉,情感辛酸,读来令人心酸悲凉。

明代张汉基、杨慎评《李杜诗选》:这两句妙如古今。 它们最初是翻译自江淹《送别》中的“明月白露”四字句,为十字,精神如此。 《诗选》真是母头子。 哉(《鲁从》第二句以下)。

明钟惺、谭元春《唐诗归来》:钟筠:只言情,而难以言表情(《鲁从》第二句)。

明代周觉在《唐诗选·脉会同坪林》中写道:刘辰翁曰:浅言使人悲伤。 周爵道:三四句说月夜,五六句说弟弟,最后一句应该是开头。 正如连连所说:“人少无信,何以有兵?” 战斗无尽,道路不通,信息沙漠,生死未卜,撕心裂肺的文字让人无法读完。

明代王思熙写的《杜作》:“雁声”是对弟弟的怀念。 望着明月,想起哥哥,感觉露水更白了。 月亮没有家乡那么亮。 我在家乡想起了哥哥的故乡。 情况不同了,风景也变了。

明代唐汝勋《唐诗释》:夜有鼓声,行人无踪。 这时,我听到孤雁的声音,我已经想起了他和他的兄弟。 更何况,秋天的露水开始变白了,月光照着故乡也变得晴朗了? 因兄弟们分散无家可归,我询问他们的生死,他们也不知道在哪里。 定期寄信尤其麻烦。 战斗仍在继续,道路被封锁。 还有希望听到什么吗?

清代吴乔的《围炉诗》:“月夜忆兄”,充满悲伤,后四句愈发深沉。

清代邱兆敖《杜诗详注》:前四是月夜风景,后四是弟弟的回忆。 “故乡”句是指对月亮的思念之情,是上下的纽带。

清人何焯在《易门独术记》中写下两句:“若有兄弟,皆散”。 用正念记念你们的兄弟。

清人季昀评《应奎吕续刊误》:何一门:《驻军鼓》宣扬“不退将士”; 《一言》提倡“寄信”。 五六岁,我想起了我的兄弟。 季云:冷静正直,宽厚真诚。 匿名(B):句与句的颠倒。 “咕”为前句,忽随“雁声”,妙不可言。

清代张千彝《解斋诗谈》:“戍鼓声断行人行,秋边雁鸣声”。 如果写成“雁鸣”,那就显得简单粗俗了; “雁鸣”将雄伟。 诗词的价值,只有书法的反转才决定。

清代溥仪龙写的《杜新杰》:第四回突然来了。 如果你不是弟弟,你的精神就是记住弟弟的每一句话,每一句话都有灵魂。 “书长不及格”在平时还是可以的,但“情势未停军”,能保证不出事吗? 第二句是由第五句、第六句写成的。 … 与其说“月亮在旁边”,不如说“月亮在”让两个地方都悬起来。

清人杨伦《杜氏精泉》:太伤感,不宜多读。 很突然(《咕咕》第二句以下)。

清代陆昆《杜工部集五彩版》杨慎云:出自江淹《送别》,“明月白露”句分为两句。 剪裁之巧妙,玩法之有深度,真是偷白狐皮毛了。 王慎重说:三四个最好。 但上句雅,下句拙,难辨。 五六是古代的。 但上句浅,下句深,亦难辨。

清代刘俊评《杜诗集》:李寅都说:原处无人,独闻大雁,而后移思于原处。 又曰:白露过后,秋高气爽,月明倍明,故有“故乡明”之说,这是一句刺耳的话。 但如果不顾及骨肉,就会衰弱。 “月亮是家乡的光”,照耀着家乡的人们。 月对人错,思乡之情愈发浓郁。 又曰:情况有关联,仔细查找才能找到。 吴青白云:“孤”为前句,忽接着“雁声”,妙极了。 又曰:一句一句。

清宋宗元《网师元唐诗札》:邪邪有神会。

清人陆禄、王溥着有《文和轩初盛唐经读》:陈德功曰:“张发老弥”。 卢林云:连续五六句话就会让人情绪激动。

近代于碧云《诗略》:诗言军后荒凉之夜。 中野无人,外面戍鼓重重,耳边却听得天上有雁鸣。 三句:空园满白露。 今晚已进入新的秋天。 我身在异地,头顶却有月光,与故乡分享这份光明。 后四句可分为几层意思:一是因为有兄弟而分散;二是因为有兄弟而分散。 二是兄弟皆散; 三是分散无家。 四是生死不可问。 了解新闻的唯一途径就是发信,五类; 乃书不长,六类。 结语曰:“更何况,战争未结束,乐文断绝,生死愈加不明。我写的是内心的曲折,但气势磅礴。”仍然流行于各行。”

Similar Posts